よくある話題の一つだが、意外に思いつかない表現。
1.名詞的に表現
「イヌはdog、派は派閥のことだからpartyで、イヌ派はdog party? じゃあ、ネコ派はcat partyかな。」
というのは冗談で、partyとしてしまうと、イヌvsネコで紛争が起こっているかのように捉えられてしまう。単純にイヌが好き、あるいはネコが好きな人物と言いたいわけだから、
a dog person
a cat person
とすれば伝わる。
犬派なら、I’m a dog person.
猫派なら、I’m a cat person.
と言えば良い。
「あなたは犬派?それとも猫派ですか?」は、
Are you a dog person or a cat person?
と聞けば良い。
2.動詞的に表現
そもそもどちらが好きですか、と聞きたいのだから、
Which do you like better, dogs or cats?
と聞けば十分。こちらの方がわかりやすいかも。
犬派は、 I like dogs better.
猫派は、I like cats better.
ちなみに私は、I like both. 両方好きです。

